Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - aklım sende kendini fazla yormamaya çalış

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
aklım sende kendini fazla yormamaya çalış
テキスト
cikocan様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

aklım sende kendini fazla yormamaya çalış,eve gidince dinlen,ben senden fazla birşey beklemiyorum,ülkene döndüğünde seni ziyaret etmek isterim yada istersen sen de gelebilirsin bebeğim

タイトル
My mind is on you...
翻訳
英語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

My mind is on you. Try not to tire yourself too much. When you get home, rest. I don't expect much from you. When you get back to your country, I'd like to visit you. Or if you like, you are welcome to come [here], baby.
最終承認・編集者 Lein - 2013年 7月 25日 15:10