Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Spagnolo - Translations-submitter.-translations
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Traduzioni richieste:
Categoria
Spiegazioni - Computers / Internet
Titolo
Translations-submitter.-translations
Testo
Aggiunto da
cucumis
Lingua originale: Inglese
You can also access the translations rejected by the submitter. Those rejected translations will be rare but they must be evaluated in priority.
Titolo
Traducciones-pedido-traducciones
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
Ereza
Lingua di destinazione: Spagnolo
También puedes acceder a las traducciones rechazadas por el usuario que las ha pedido. Esas traducciones rechazadas serán raras pero deben tener prioridad para ser evaluadas.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 3 Luglio 2008 09:58
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Luglio 2008 06:11
pirulito
Numero di messaggi: 1180
usuari
usuario
Ésas traducciones
Esas/Estas traducciones
La forma femenina
esas
no lleva tilde cuando cumple la función de adjetivo demostrativo.