Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - the santiago was smoother rounder and better...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFrancese

Categoria Giornali - Sport

Titolo
the santiago was smoother rounder and better...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da xavier/claudine
Lingua originale: Inglese

the santiago was smoother rounder and better balanced than any other football with waterresistant panels.led to a faster game with more control and consistency than ever before./Adi Dassler watched the sideline as germany beat the heavily favored hungarians on a waterlogged pitch in the world cup final his latest innovation,the Weltmeister boot with interchangeable studs for any condition,changed germany's fortune and football forever.
Note sulla traduzione
texte publicitaire sur les ballons et les chaussures de football de la marque adidas.
Ultima modifica di Francky5591 - 5 Febbraio 2007 14:04