Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Cinese semplificato-Inglese - 葫芦和黑陶是中国的特有的吗

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Cinese semplificatoIngleseAraboFrancese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
葫芦和黑陶是中国的特有的吗
Testo
Aggiunto da samanthalee
Lingua originale: Cinese semplificato

葫芦和黑陶是中国的特有的吗
Note sulla traduzione
其实并不难但就是单词不会,呵呵

Titolo
Are gourd and black pottery unique to China?
Traduzione
Inglese

Tradotto da samanthalee
Lingua di destinazione: Inglese

Are gourd and black pottery unique to China?
Note sulla traduzione
This is a transitional translation. The original requestor is [userid=55045]. He wants to ask whether gourd and black pottery are things that exist only in China.

Here, gourd refers to a dried hollowed out calabash fruit used as a container.

葫芦 (in dried form used as container): Gourd
葫芦 (as fresh vegetable): Calabash
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 5 Maggio 2007 15:56