Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Esperanto - Supply and demand

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAraboUnghereseCroatoSpagnoloRumenoGrecoPortoghese brasilianoBulgaroTurcoOlandeseSvedeseEsperantoCatalanoDaneseTedescoItalianoCinese semplificatoCineseSlovaccoCoreanoCecoPortogheseLituanoGiapponeseFinlandeseUcrainoPolaccoSerboRussoBosniacoEstoneLettoneAlbaneseEbraicoFranceseFaroeseBretoneNorvegesePersianoIndonesianoIslandeseFrisoneCurdoAfrikaansIrlandeseHindiMongoloGeorgianoThailandeseMacedoneVietnamita

Titolo
Supply and demand
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Supply and demand: xRRR
Note sulla traduzione
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Titolo
Demando kaj ofero: xRRR
Traduzione
Esperanto

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Esperanto

Demando kaj ofero: xRRR
4 Settembre 2007 11:01