Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Esperanto - Supply and demand

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaUnkariKroaattiEspanjaRomaniaKreikkaBrasilianportugaliBulgariaTurkkiHollantiRuotsiEsperantoKatalaaniTanskaSaksaItaliaKiina (yksinkertaistettu)KiinaSlovakkiKoreaTšekkiPortugaliLiettuaJapaniSuomiUkrainaPuolaSerbiaVenäjäBosniaViroLatviaAlbaaniHepreaRanskaFärsaarten kieliBretoni NorjaPersian kieliIndonesiaIslannin kieliFriisiKurdiAfrikaansIiriHindiMongoliageorgiaThain kieliMakedoniaVietnamin

Otsikko
Supply and demand
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Supply and demand: xRRR
Huomioita käännöksestä
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Otsikko
Demando kaj ofero: xRRR
Käännös
Esperanto

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Esperanto

Demando kaj ofero: xRRR
4 Syyskuu 2007 11:01