Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-פורטוגזית ברזילאית - Witam Pana, Przede wszystkim gratulujê...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Witam Pana, Przede wszystkim gratulujê...
טקסט
נשלח על ידי Almir
שפת המקור: פולנית

Witam Pana,

Przede wszystkim gratuluję operatywności i dziękuję za włożoną pracę.
Jestem gotowa do podpisania umowy, przygotowana i zdecydowana na zakup tego domu.
Możemy realizować naszą transakcję - rozpocząć wszelkie prace formalne w celu jej zrealizowania o ile nieruchomość jest wolna, nie zadłużona i dostanę odpowiednie gwarancje i dokumenty.
Myślę, że będzie Pan zadowolony z naszej współpracy.

Z poważaniem

Ewa Wyrwicz

שם
Olá senhor
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Angelus
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Olá senhor,

em primeiro lugar, felicito-o pela eficiência e agradeço por todo o trabalho empenhado.
Estou pronta para a assinatura do contrato, preparada e decidida a comprar essa casa.
Nós podemos realizar nossa transação - e iniciar todo trabalho formal desde que o imóvel esteja desocupado, sem dívidas e então receberei, no tempo certo, as garantias e os documentos.
Acho que o senhor ficará satisfeito com nossa parceria.

Atenciosamente

Ewa Wyrwicz

אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 19 אפריל 2008 05:26