Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Seramiklerin sırlı yüzeylerine uyguladığımız...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה הסברים - עסקים / עבודות

שם
Seramiklerin sırlı yüzeylerine uyguladığımız...
טקסט
נשלח על ידי quality
שפת המקור: טורקית

Seramiklerin sırlı yüzeylerine uyguladığımız platin,luster,altın ve granilya ile kaplanmış dekorlu ürünlerimizde zamanla dış etken veya taşıma kaynaklı çarpmalardan döşeme öncesi ve sonrası çatlamalar oluşabilir.Bu tür malzemeler çok sert olmadıkları gibi sert bir cisimle yüzeyleri temas ettirilmemelidir.Aksi taktirde kolaylıkla çizilebilir ve aşınabilirler.Dekorlu ürünler ve seramik karolar ihtiyaç durumunda seramik kesme makinası yerine elmas bıçak kullanılarak kesme diskinde kesilmelidir.
הערות לגבי התרגום
seramik kullanımına yönelik uyarı yazısıdır.

שם
china
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי kfeto
שפת המטרה: אנגלית

Due to outside agents or transport-related shocks, occasionally before or after installation cracks may appear on the glazed surface of our decorative ceramic products which we coat with platinum, gloss, gold and granila. The surface of these type of goods should not make contact with matter which is harder than itself. Otherwise, they may be easily scratched and abraded. The decorative products and ceramic tiles should, when needed, be cut not with a ceramic cutting machine but with a glasscutter on a cutting disc.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 10 יולי 2008 00:25