Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-גרמנית - bir gün anlarsın

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתגרמנית

שם
bir gün anlarsın
טקסט
נשלח על ידי erhan44
שפת המקור: טורקית

Bir gün anlarsın hayal kurmayı;
Beklemeyi, ümit etmeyi.
Bir kirli gömlek gibi çıkarıp atasın gelir
Bütün vücudunu saran o korkunç geceyi.
Lanet edersin yaşadığına...
Maziden ne kalmışsa yırtar atarsın.
O zaman bir çiçek büyür kabrimde, kendiliğinden.
Seni sevdiğimi işte o gün anlarsın.

שם
Eines Tages ...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי dilbeste
שפת המטרה: גרמנית

Eines Tages verstehst du das Träumen
Das Warten und Hoffen
Wie ein verschmutztes Hemd willst du es ausziehen
Das deinen Körper wie jene schreckliche Nacht umhüllt
Du verfluchst es zu Leben...
Du willst es zerfetzen, was von der Vergangenheit noch übrig ist
Denn wächst eine Blume auf meinem Grab, ganz von alleine
Erst dann kannst du verstehen, dass ich dich Liebe.
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 14 ינואר 2009 17:24





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 ינואר 2009 20:34

merdogan
מספר הודעות: 3769
Denn wächst eine Blume auf meinem Grab, ganz von alleine
Erst dann kannst du verstehen....