Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Nemacki - bir gün anlarsın

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiNemacki

Natpis
bir gün anlarsın
Tekst
Podnet od erhan44
Izvorni jezik: Turski

Bir gün anlarsın hayal kurmayı;
Beklemeyi, ümit etmeyi.
Bir kirli gömlek gibi çıkarıp atasın gelir
Bütün vücudunu saran o korkunç geceyi.
Lanet edersin yaşadığına...
Maziden ne kalmışsa yırtar atarsın.
O zaman bir çiçek büyür kabrimde, kendiliğinden.
Seni sevdiğimi işte o gün anlarsın.

Natpis
Eines Tages ...
Prevod
Nemacki

Preveo dilbeste
Željeni jezik: Nemacki

Eines Tages verstehst du das Träumen
Das Warten und Hoffen
Wie ein verschmutztes Hemd willst du es ausziehen
Das deinen Körper wie jene schreckliche Nacht umhüllt
Du verfluchst es zu Leben...
Du willst es zerfetzen, was von der Vergangenheit noch übrig ist
Denn wächst eine Blume auf meinem Grab, ganz von alleine
Erst dann kannst du verstehen, dass ich dich Liebe.
Poslednja provera i obrada od italo07 - 14 Januar 2009 17:24





Poslednja poruka

Autor
Poruka

9 Januar 2009 20:34

merdogan
Broj poruka: 3769
Denn wächst eine Blume auf meinem Grab, ganz von alleine
Erst dann kannst du verstehen....