Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-טורקית - :::

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתטורקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
:::
טקסט
נשלח על ידי bieder
שפת המקור: רוסית

bez tibe ya ni magu kagda ti minya ponyil ya tibe ochen ochen lublu patamusuto ti wery missa solniska ya tibe sukucayu ti may sonsa staboy jenitba ti hocis ya toje hacu

שם
sensiz yapamıyorum...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי FIGEN KIRCI
שפת המטרה: טורקית

sensiz yapamıyorum. sen beni nezaman anladın? ben seni çok,çok seviyorum,çünkü sen güneşimsin. seni özlüyorum. sen benim güneşimsin, seninle evlenmemi istermisin? ben de isterim.
הערות לגבי התרגום
olmaz böyle bir şey! bu çeviri yapmak değil ki, saçma sapan yazılardan anlam türetmek...
berbat bir metin, soran olursa-rusça!
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 21 אוקטובר 2008 01:24