טקסט מקורי - טורקית - M. Seni kırdım ben sanırım.Ve benden...מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| M. Seni kırdım ben sanırım.Ve benden... | | שפת המקור: טורקית
M.
Seni kırdım ben sanırım.Ve benden uzaklaşıyorsun.Sanırım hayatında biri var.Haklısın Sana değer verdiğimi sakın unutma. | | u.s
Male name abbrev. /pias 081022. |
|
נערך לאחרונה ע"י pias - 22 אוקטובר 2008 19:19
|