Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



172תרגום - אנגלית-בולגרית - I love you not for whom you are ,but who I am by...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתערביתספרדיתיווניתפולניתסרביתצרפתיתגרמניתכורדיתדניתטורקיתפורטוגזית ברזילאיתבולגריתרוסיתאיטלקית

קטגוריה ביטוי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I love you not for whom you are ,but who I am by...
טקסט
נשלח על ידי zarenceto_love
שפת המקור: אנגלית

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

שם
Обичам те, не заради това, което си...
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי zarenceto_love
שפת המטרה: בולגרית

Обичам те, не заради това, което си, а заради това, което съм аз до теб!
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 29 דצמבר 2008 19:07