בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - אנגלית-טורקית - I love you not for whom you are ,but who I am by...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I love you not for whom you are ,but who I am by...
טקסט
נשלח על ידי
AVBBVA
שפת המקור: אנגלית
I love you not for whom you are ,but who I am by your side
שם
Seni
תרגום
טורקית
תורגם על ידי
merdogan
שפת המטרה: טורקית
Seni, kim olduğun için değil senin yanında olduğum için seviyorum
אושר לאחרונה ע"י
FIGEN KIRCI
- 26 מאי 2008 13:52
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
11 ספטמבר 2009 11:12
ayÅŸenn
מספר הודעות: 2
roj a te xerbe keça şirin