Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-גרמנית - eski aÅŸklar unutulmuyor

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתגרמניתאנגלית

קטגוריה צ'אט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
eski aÅŸklar unutulmuyor
טקסט
נשלח על ידי nehir_sibel
שפת המקור: טורקית

eski aÅŸklar unutulmuyor
הערות לגבי התרגום
aÅŸk:sevgi

שם
Alte Liebe rostet nicht
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי vetati
שפת המטרה: גרמנית

Alte Liebe rostet nicht
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 14 ינואר 2009 17:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 ינואר 2009 18:52

italo07
מספר הודעות: 1474
Is that a Turkish proverb? In German we have a proverb which is "Alte Liebe rostet nicht" = "Old love does not rust".

CC: turkishmiss

13 ינואר 2009 21:56

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
I'm not sure it's a proverb, since the meaning of the sentence is "old loves are not forgotten", (it's a meaning only one) the translation you give seems correct to me.

14 ינואר 2009 15:11

vetati
מספר הודעות: 40
It's not a proverb.

14 ינואר 2009 15:22

Francky5591
מספר הודעות: 12396
It looks like a kind of a motto
"vieille amitié ne craint pas rouille", it exists in French too (I've got it writen on some dessert plates at home)

14 ינואר 2009 15:26

gamine
מספר הודעות: 4611
I agree vith Salvatore and Franck. We have the same in Danish. "Gammel kærlighed ruster ikke". Signifies exactly the same as the German one.