Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Duits - eski aÅŸklar unutulmuyor

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksDuitsEngels

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
eski aÅŸklar unutulmuyor
Tekst
Opgestuurd door nehir_sibel
Uitgangs-taal: Turks

eski aÅŸklar unutulmuyor
Details voor de vertaling
aÅŸk:sevgi

Titel
Alte Liebe rostet nicht
Vertaling
Duits

Vertaald door vetati
Doel-taal: Duits

Alte Liebe rostet nicht
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 14 januari 2009 17:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 januari 2009 18:52

italo07
Aantal berichten: 1474
Is that a Turkish proverb? In German we have a proverb which is "Alte Liebe rostet nicht" = "Old love does not rust".

CC: turkishmiss

13 januari 2009 21:56

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
I'm not sure it's a proverb, since the meaning of the sentence is "old loves are not forgotten", (it's a meaning only one) the translation you give seems correct to me.

14 januari 2009 15:11

vetati
Aantal berichten: 40
It's not a proverb.

14 januari 2009 15:22

Francky5591
Aantal berichten: 12396
It looks like a kind of a motto
"vieille amitié ne craint pas rouille", it exists in French too (I've got it writen on some dessert plates at home)

14 januari 2009 15:26

gamine
Aantal berichten: 4611
I agree vith Salvatore and Franck. We have the same in Danish. "Gammel kærlighed ruster ikke". Signifies exactly the same as the German one.