תרגום - גרמנית-טורקית - Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ![גרמנית](../images/lang/btnflag_ge.gif) ![טורקית](../images/flag_tk.gif)
קטגוריה דיבורי - אהבה /ידידות ![](../images/note.gif) בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff... | | שפת המקור: גרמנית
Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff "lieben" ist ein sehr großer Unterschied. |
|
| | | שפת המטרה: טורקית
"tanımak " ve "sevmek" terimleri arasında çok büyük fark vardır. |
|
|