Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-ترکی - Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیترکی

طبقه محاوره ای - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff...
متن
beyaz-yildiz پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff "lieben" ist ein sehr großer Unterschied.

عنوان
Fark
ترجمه
ترکی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

"tanımak " ve "sevmek" terimleri arasında çok büyük fark vardır.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 16 فوریه 2009 18:59