Prevod - Nemacki-Turski - Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ![Nemacki](../images/lang/btnflag_ge.gif) ![Turski](../images/flag_tk.gif)
Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo ![](../images/note.gif) Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff... | | Izvorni jezik: Nemacki
Zwischen dem Begriff "kennen" und dem Begriff "lieben" ist ein sehr großer Unterschied. |
|
| | | Željeni jezik: Turski
"tanımak " ve "sevmek" terimleri arasında çok büyük fark vardır. |
|
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 16 Februar 2009 18:59
|