Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - לטינית-אנגלית - De fontibus iuris Romani

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: לטיניתאנגליתאוקראיניתרוסית

שם
De fontibus iuris Romani
טקסט
נשלח על ידי Вікі
שפת המקור: לטינית

De fontibus iuris Romani


Ius populi Romani constat ex legibus, plebiscitis, senatus consultis, constitutionibus principum, edictis eorum, qui ius edicendi habent, responsis prudentium.Lex est, quod populus iubet atque constituit.

שם
About the sources of Roman law
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Aneta B.
שפת המטרה: אנגלית

The law of Roman people consists of acts, votes of Tribal Assembly, decrees of The Senate, edicts of those, who had been entitled to give them, opinions of experts. The law is what people order and is settled by an agreement.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 24 מאי 2009 00:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

22 מאי 2009 21:06

Efylove
מספר הודעות: 1015
the law... consists

22 מאי 2009 21:11

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Hm... Yes, of course, but I can't correct it now. It's just evaluating.

23 מאי 2009 02:27

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Done!

23 מאי 2009 10:26

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Thanks! And what else?

24 מאי 2009 00:52

Aneta B.
מספר הודעות: 4487
Wow! I have been waiting some time, but it was worth of it :-)