Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Latinski-Engleski - De fontibus iuris Romani

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: LatinskiEngleskiUkrajinskiRuski

Naslov
De fontibus iuris Romani
Izvorni jezik: Latinski

De fontibus iuris Romani


Ius populi Romani constat ex legibus, plebiscitis, senatus consultis, constitutionibus principum, edictis eorum, qui ius edicendi habent, responsis prudentium.Lex est, quod populus iubet atque constituit.

Naslov
About the sources of Roman law
Prevođenje
Engleski

Preveo Aneta B.
Ciljni jezik: Engleski

The law of Roman people consists of acts, votes of Tribal Assembly, decrees of The Senate, edicts of those, who had been entitled to give them, opinions of experts. The law is what people order and is settled by an agreement.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 24 svibanj 2009 00:23





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 svibanj 2009 21:06

Efylove
Broj poruka: 1015
the law... consists

22 svibanj 2009 21:11

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hm... Yes, of course, but I can't correct it now. It's just evaluating.

23 svibanj 2009 02:27

lilian canale
Broj poruka: 14972
Done!

23 svibanj 2009 10:26

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Thanks! And what else?

24 svibanj 2009 00:52

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Wow! I have been waiting some time, but it was worth of it :-)