 | |
|
תרגום - לטינית-טורקית - sedetמצב נוכחי תרגום
קטגוריה מילה
| | תרגוםטורקית תורגם על ידי Gulay | שפת המטרה: טורקית
oturuyor | | Gulay canım latince bilmiyorum ama ingilizce çeviride "he sits/she sits" şeklinde kabul edilmiş o yüzden senin kullandığın 2. tekil şahıs zamiri yanlış oluyor ben de o yüzden 3. tekil kişi olarak düzelttim çevirini reddetmek istemedim . başarılar ... |
|
אושר לאחרונה ע"י mugesen - 31 מאי 2006 10:42
| |
|