Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-גרמנית - После отказа врача проводить второй цикл...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתגרמנית

קטגוריה בריאות / תרופות

שם
После отказа врача проводить второй цикл...
טקסט
נשלח על ידי mourio1
שפת המקור: רוסית

После отказа врача проводить второй цикл химиотерапии, мы решили перейти к другому врачу. Новый врач решил что можно делать химиотерапию и назначил на 11 ноября. Состав лекарств химиотерапии был изменён по сравнению с первой химиотерапией. Побочных эффектов практический не было, поэтому лечение продолжается и следующий курс химии будет 30 ноября.
הערות לגבי התרגום
Пожалуйста помогите как можно быстрее перевести этот текст.

שם
Chemotherapie
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Anechka
שפת המטרה: גרמנית

Nachdem der Arzt die zweite Chemotherapieprozedur abgesagt hatte, entschieden wir uns, zu einem anderen Arzt zu wechseln. Der neue Arzt sagte der Chemotherapie zu und machte den Termin am 11. November aus. Im Vergleich zur ersten Chemotherapie wurden die Medikamente geändert. Es gab fast keine Nebenwirkungen, deswegen dauert die Behandlung noch an und die nächste Chemo wird am 30. November stattfinden.
הערות לגבי התרגום
edited
אושר לאחרונה ע"י Rodrigues - 22 ינואר 2010 22:03





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 ינואר 2010 10:16

nevena-77
מספר הודעות: 121
Nachdem der Arzt die zweite Chemotherapieprozedure abgesagt hatte, entschiedeten wir uns zu einem anderen Arzt zu wechseln. Der neue Arzt sagte die Chemotherapie zu und machte den Termin am 11. November aus. Im Vergleich zu DER ersten Chemotherapie wurden die Medikamente geändert. Es gab fast keine Nebenwirkungen, deswegen dauert die Behandlung noch und die nächste Chemo wird am 30. November stattfinden.

22 ינואר 2010 21:20

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
habe noch ein paar Feinheiten korrigiert. Bitte lies nochmal darüber und geb mir Bescheid. Danke!

CC: nevena-77

22 ינואר 2010 21:44

nevena-77
מספר הודעות: 121
Ja, ich glaube jetzt ist es ok