בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - Yatagim mi
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Yatagim mi
טקסט
נשלח על ידי
Lulis
שפת המקור: טורקית
Yatağım mı, yorganım mı, yıldızlar mı daha uzak? Uykum var !
הערות לגבי התרגום
Meke to American English and brazilian Portuguese if possible.
Before edit: "Yatagim mi yorganim mi yildizlar mi daha uzak? Uykum var uleen!"
took off "ulen" (vulgar)
שם
The furthest
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
44hazal44
שפת המטרה: אנגלית
Which one is the furthest, my bed, my quilt or the stars ? I want to sleep !
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 3 דצמבר 2009 19:21