Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יפנית - あの二人出会ったか? いい答え考えなきゃ。

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתאנגלית

קטגוריה נאום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
あの二人出会ったか? いい答え考えなきゃ。
טקסט לתרגום
נשלח על ידי kirarei
שפת המקור: יפנית

あの二人出会ったか?
いい答え考えなきゃ。
הערות לגבי התרגום
translation to any English dialect is acceptable.

I need someone to clear up this meaning. I *think* it says something "did those two meet / bump into each other? YOU have to think of a good answer" or "did those two meet / bump into each other? *I* have to think of a good answer" but I can't tell if it's "you" or "I" or if this is entirely incorrect!
20 יולי 2013 21:27