Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-אנגלית - Pytania

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאנגליתהולנדית

קטגוריה שירה

שם
Pytania
טקסט
נשלח על ידי Susanne
שפת המקור: פולנית

Czym jest poezja?
Aktem odwagi, mową niemych słów
Krzykiem symboli, porażką znaczeń
Snem metafor, chwilÄ… natchnienia

Czym jest szczęście?
Pieśnią życia, poematem jego zachwytu
Tańcem zmysłów, od dotykania do myślenia.

הערות לגבי התרגום
Ik zou dit gediacht heel graag in het Nederlands (of engels) vertaald willen zien.

שם
Questions
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי bonta
שפת המטרה: אנגלית

What is poetry?
A proof of bravery, a language of mute words
A shout of symbols , a defeat of the meaning
A metaphorical dream, a moment of inspiration

What is happiness?
A hymn for life, a poem of its joy
A dance for the senses, from the touching to the thinking.
הערות לגבי התרגום
Poetry is haaaaard to translate :/
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 2 אפריל 2007 00:17