Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית - eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי ucrazy
שפת המקור: פורטוגזית

eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ja tenho soudades tuas. beijinhos

eu nao menti coante as fotes tive que destruir nao gostei de teres desconfiado de mi

se queres falar comigo so com camra

ainda nao esqueci diceste que so queria sexo de ti. porque me perguntas se gosto de ti.



הערות לגבי התרגום
emails from a long lost friend??
3 אפריל 2007 13:07





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אפריל 2007 15:58

Francky5591
מספר הודעות: 12396
please, Portuguese experts, could you either edit, or ask the requester to edit his/her text when there are many mistakes, as the translator meniniha quoted in the comments from her translation? thanks a lot!