Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 포르투갈어 - eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어영어

분류 편지 / 이메일

제목
eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ...
번역될 본문
ucrazy에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ja tenho soudades tuas. beijinhos

eu nao menti coante as fotes tive que destruir nao gostei de teres desconfiado de mi

se queres falar comigo so com camra

ainda nao esqueci diceste que so queria sexo de ti. porque me perguntas se gosto de ti.



이 번역물에 관한 주의사항
emails from a long lost friend??
2007년 4월 3일 13:07





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 4월 3일 15:58

Francky5591
게시물 갯수: 12396
please, Portuguese experts, could you either edit, or ask the requester to edit his/her text when there are many mistakes, as the translator meniniha quoted in the comments from her translation? thanks a lot!