Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 葡萄牙语 - eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 葡萄牙语英语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ...
需要翻译的文本
提交 ucrazy
源语言: 葡萄牙语

eu estou bem e tu como passado ao longo destempo ja tenho soudades tuas. beijinhos

eu nao menti coante as fotes tive que destruir nao gostei de teres desconfiado de mi

se queres falar comigo so com camra

ainda nao esqueci diceste que so queria sexo de ti. porque me perguntas se gosto de ti.



给这篇翻译加备注
emails from a long lost friend??
2007年 四月 3日 13:07





最近发帖

作者
帖子

2007年 四月 3日 15:58

Francky5591
文章总计: 12396
please, Portuguese experts, could you either edit, or ask the requester to edit his/her text when there are many mistakes, as the translator meniniha quoted in the comments from her translation? thanks a lot!