Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



11תרגום - אנגלית-איטלקית - in what, man - Nihat - from birth what is missing ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתאיטלקית

קטגוריה דיבורי

שם
in what, man - Nihat - from birth what is missing ...
טקסט
נשלח על ידי laurli
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי kafetzou

in what, man - Nihat - from birth what is missing for you my frnd - girls are always running after you - they'll tear you to pieces
הערות לגבי התרגום
"cnm bnm" is text language for "canım benim" - it's a term of affection, but how it should be translated depends on the relationship between the writer and the recipient. I translated it as "my frnd", but it could also be "my swt (sweet)" or something like that.

שם
In questo, uomo - Nihat - quello che ti manca dalla nascita amico mio...
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי ANFOLD
שפת המטרה: איטלקית

In questo, uomo - Nihat - quello che ti manca dalla nascita amico mio - le ragazze ti corrono sempre dietro - ti ridurranno in pezzi
אושר לאחרונה ע"י apple - 29 אפריל 2007 14:18