Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



11Μετάφραση - Αγγλικά-Ιταλικά - in what, man - Nihat - from birth what is missing ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΙταλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
in what, man - Nihat - from birth what is missing ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από laurli
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από kafetzou

in what, man - Nihat - from birth what is missing for you my frnd - girls are always running after you - they'll tear you to pieces
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"cnm bnm" is text language for "canım benim" - it's a term of affection, but how it should be translated depends on the relationship between the writer and the recipient. I translated it as "my frnd", but it could also be "my swt (sweet)" or something like that.

τίτλος
In questo, uomo - Nihat - quello che ti manca dalla nascita amico mio...
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από ANFOLD
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

In questo, uomo - Nihat - quello che ti manca dalla nascita amico mio - le ragazze ti corrono sempre dietro - ti ridurranno in pezzi
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από apple - 29 Απρίλιος 2007 14:18