| |
|
תרגום - ערבית-צרפתית - الذكاء يظهر ÙÙŠ التصر٠الØسن Ùˆ السليم ÙÙŠ الأوقات...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה דיבורי - חיי היומיום | الذكاء يظهر ÙÙŠ التصر٠الØسن Ùˆ السليم ÙÙŠ الأوقات... | | שפת המקור: ערבית
الذكاء يظهر ÙÙŠ التصر٠الØسن Ùˆ السليم ÙÙŠ الأوقات العسيرة |
|
| | | שפת המטרה: צרפתית
L'intelligence se traduit par une conduite bonne et saine dans les moments difficiles. |
|
הודעה אחרונה | | | | | 5 מאי 2007 10:23 | | | Salut, khaleeda, peut-être y aurait-il moyen d'éviter la répétition de "dans" (pour un texte aussi court) en utilisant, au lieu de "se reflète dans", "se traduit par"?
Je veux bien corriger si tu es d'accord. Merci, à bientôt. | | | 5 מאי 2007 11:51 | | | Bon, alors je vais, selon le vieil adage bien connu "qui ne dit mot consent", procéder à la modification de ta traduction comme je te l'ai spécifié dans mon précédent message.
J'ai vu que tu étais connectée lorsque je t'ai adressé mon premier message, aussi je ne comprends pas pourquoi tu n'as pas daigné répondre, car ici nous sommes une communauté de traducteurs et le principe de fonctionnement est basé sur l'entraide et la communication... | | | 6 מאי 2007 16:25 | | | la-mome et Maroki, pouvez-vous me dire pourquoi vous pensez que cette traduction n'est pas bonne?
Merci! | | | 8 מאי 2007 17:41 | | | salut Francky, la traduction de la phrase en question est bonne mais incomplète, la suivainte est plus correcte : "L'intelligence se traduit par une conduite bonne et saine dans les moments difficiles." | | | 8 מאי 2007 18:09 | | | je vous remercie infiniment les amis | | | 8 מאי 2007 20:15 | | | | | | 19 יולי 2007 09:49 | | | يجب علينا طاعة الرسول صلى الله عليه Ùˆ سلم أيضا |
|
| |
|