Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - רומנית - Bună. Ce faci? Cum a fost zborul.A fost mai bine...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאנגלית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Bună. Ce faci? Cum a fost zborul.A fost mai bine...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי icutza
שפת המקור: רומנית

Bună.
Ce faci? Cum a fost zborul? A fost mai bine ca prima dată? Cine te-a aşteptat la aeroport? :-)
Deja îmi e dor de voi. Sper că asta e adresa ta. Sebi din Câmpulung vă transmite salutări. Nu prea ştiu să scriu în engleză. Sper să înţelegi!!!!
הערות לגבי התרגום
Edited with diacritics/Freya
נערך לאחרונה ע"י Freya - 20 אפריל 2010 17:24