Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-רומנית - Il primo pensiero della mattina,l'ultimo della...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתערביתעבריתרומנית

קטגוריה שירה

שם
Il primo pensiero della mattina,l'ultimo della...
טקסט
נשלח על ידי sgzstudio
שפת המקור: איטלקית

Il primo pensiero della mattina,l'ultimo della sera.
הערות לגבי התרגום
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


http://romanian.typeit.org


שם
Primul gând de dimineaţă, ultimul seara.
תרגום
רומנית

תורגם על ידי tatiana78
שפת המטרה: רומנית

Primul gând de dimineaţă, ultimul seara.
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 21 אוגוסט 2007 08:42





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

15 אוגוסט 2007 08:43

Freya
מספר הודעות: 1910
virgula nu are rolul unui verb,în traducere verbul "a fi"