Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - ספרדית - Mientras más conozco a las personas, más amo a...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתאנגלית

קטגוריה כתיבה חופשית - חיי היומיום

שם
Mientras más conozco a las personas, más amo a...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי MariaCusha
שפת המקור: ספרדית

Mientras más conozco a las personas, más amo a los animales.
הערות לגבי התרגום
Me gustaría que me ayudaran a traducir esta frase en diferentes idiomas, ya que se piensa llevar a cabo una pequeña campaña publicitaria y sería bueno recibir ayuda de gente como ustedes, gracias.
13 נובמבר 2007 23:56





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 נובמבר 2007 19:50

westnikita
מספר הודעות: 9
mentres més conec a les persones, més estimo als animals

17 פברואר 2008 02:40

thathavieira
מספר הודעות: 2247
Her comments in english (poorly translated, please feel free to correct me):
"I would like help translating this phrase in different languages, since there would be an advertising campaign carried on and it would be nice having the help of people like you."

Would this be a good thing?
Advertising!!!

Hola María, puedes añadir cucumis en tu campaña?
Besos.