Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Spanskt - Mientras más conozco a las personas, más amo a...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktEnskt

Bólkur Frí skriving - Dagliga lívið

Heiti
Mientras más conozco a las personas, más amo a...
tekstur at umseta
Framborið av MariaCusha
Uppruna mál: Spanskt

Mientras más conozco a las personas, más amo a los animales.
Viðmerking um umsetingina
Me gustaría que me ayudaran a traducir esta frase en diferentes idiomas, ya que se piensa llevar a cabo una pequeña campaña publicitaria y sería bueno recibir ayuda de gente como ustedes, gracias.
13 November 2007 23:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 November 2007 19:50

westnikita
Tal av boðum: 9
mentres més conec a les persones, més estimo als animals

17 Februar 2008 02:40

thathavieira
Tal av boðum: 2247
Her comments in english (poorly translated, please feel free to correct me):
"I would like help translating this phrase in different languages, since there would be an advertising campaign carried on and it would be nice having the help of people like you."

Would this be a good thing?
Advertising!!!

Hola María, puedes añadir cucumis en tu campaña?
Besos.