Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Tagalog - Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTagalogKineski

Naslov
Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada...
Tekst
Poslao Aroky
Izvorni jezik: Španjolski

Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada momento de mi vida encontré huellas que has dejado en mí.

Deseo siempre que tengas dicha y prosperidad y que Dios te bendiga en cada acto de tu vida.

Siempre tuyo,

E. C.
Primjedbe o prijevodu
<edit by="goncin" date="2008-02-13">
Names abbreviated.
</edit>

Naslov
Minamahal kong Y., lagi kitang matatandaan at sa bawat...
Prevođenje
Tagalog

Preveo Russell719
Ciljni jezik: Tagalog

Minamahal kong Y., lagi kitang matatandaan at sa bawat sandali ng buhay ko nahahanap ko and mga tanda na iniwan mo sa akin.

Hangad ko ang iyong kasayahan at kaunlaran at sana'y pagpalain ng Panginoon ang lahat ng gawain mo sa buhay.

Lagi sa yo,

E.C.
Posljednji potvrdio i uredio Russell719 - 29 ožujak 2008 06:54