Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Tagalog - Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada...
Texte
Proposé par
Aroky
Langue de départ: Espagnol
Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada momento de mi vida encontré huellas que has dejado en mÃ.
Deseo siempre que tengas dicha y prosperidad y que Dios te bendiga en cada acto de tu vida.
Siempre tuyo,
E. C.
Commentaires pour la traduction
<edit by="goncin" date="2008-02-13">
Names abbreviated.
</edit>
Titre
Minamahal kong Y., lagi kitang matatandaan at sa bawat...
Traduction
Tagalog
Traduit par
Russell719
Langue d'arrivée: Tagalog
Minamahal kong Y., lagi kitang matatandaan at sa bawat sandali ng buhay ko nahahanap ko and mga tanda na iniwan mo sa akin.
Hangad ko ang iyong kasayahan at kaunlaran at sana'y pagpalain ng Panginoon ang lahat ng gawain mo sa buhay.
Lagi sa yo,
E.C.
Dernière édition ou validation par
Russell719
- 29 Mars 2008 06:54