Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-타갈로그어 - Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어타갈로그어전통 중국어

제목
Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada...
본문
Aroky에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Mi amada Y., te recordaré siempre y en cada momento de mi vida encontré huellas que has dejado en mí.

Deseo siempre que tengas dicha y prosperidad y que Dios te bendiga en cada acto de tu vida.

Siempre tuyo,

E. C.
이 번역물에 관한 주의사항
<edit by="goncin" date="2008-02-13">
Names abbreviated.
</edit>

제목
Minamahal kong Y., lagi kitang matatandaan at sa bawat...
번역
타갈로그어

Russell719에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 타갈로그어

Minamahal kong Y., lagi kitang matatandaan at sa bawat sandali ng buhay ko nahahanap ko and mga tanda na iniwan mo sa akin.

Hangad ko ang iyong kasayahan at kaunlaran at sana'y pagpalain ng Panginoon ang lahat ng gawain mo sa buhay.

Lagi sa yo,

E.C.
Russell719에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 29일 06:54