Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Nizozemski - hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NizozemskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao melissa4
Izvorni jezik: Nizozemski

hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn leven mijn ware liefde
Primjedbe o prijevodu
vertaling turks
---------

Doğru Türkçe karakterler kullanılmadan yapılan çeviriler reddedilecektir, klavyenizde Türkçe karakterler yoksa lütfen tercümeyi http://turkish.typeit.org adresini kullanarak yapın. Türkçe karakterleri eklememekte ısrar eden kullanıcılar çeviri yapmaktan men edilecektir. Teşekkürler!


Translations done without correct Turkish charecters/diacritics will be rejected, if you don't have Turkish characters in your keyboard, please translate using http://turkish.typeit.org. Users insisting on not adding Turkish characters will be banned from translating. Thank you!

SMY from admin team

Posljednji uredio smy - 24 veljača 2008 18:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 veljača 2008 17:48

ainos3422
Broj poruka: 2
Sen Hou ister sen benim asla seni kaybetmemek yaşamım benim onun sevgilisi