Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - डच - hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डचतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
melissa4द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच

hou van je wil je nooit kwijtraken je bent mijn leven mijn ware liefde
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
vertaling turks
---------

Doğru Türkçe karakterler kullanılmadan yapılan çeviriler reddedilecektir, klavyenizde Türkçe karakterler yoksa lütfen tercümeyi http://turkish.typeit.org adresini kullanarak yapın. Türkçe karakterleri eklememekte ısrar eden kullanıcılar çeviri yapmaktan men edilecektir. Teşekkürler!


Translations done without correct Turkish charecters/diacritics will be rejected, if you don't have Turkish characters in your keyboard, please translate using http://turkish.typeit.org. Users insisting on not adding Turkish characters will be banned from translating. Thank you!

SMY from admin team

Edited by smy - 2008年 फेब्रुअरी 24日 18:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 17日 17:48

ainos3422
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Sen Hou ister sen benim asla seni kaybetmemek yaşamım benim onun sevgilisi