Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Poljski - ciao come va? spero bene! ti sto scrivendo in...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiPoljski

Kategorija Objašnjenja - Humor

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ciao come va? spero bene! ti sto scrivendo in...
Tekst
Poslao maracaibo
Izvorni jezik: Talijanski

ciao come va? spero bene! ti sto scrivendo in polacco,spero che lo capisci! è molto difficile! ti mando un bacio, ci vediamo domani ciao ciao

Naslov
Czesc
Prevođenje
Poljski

Preveo Mujermisteriosa
Ciljni jezik: Poljski

Cześć, Co U Ciebie? Mam nadzieję,że wszystko w porządku. Piszę po polsku , mam nadzieję że wszystko zrozumiesz. Polski jest bardzo trudny! Przesyłam buziaka , zobaczymy się jutro, pa pa
Primjedbe o prijevodu
I have never learnt Italian but my fiance is Italian and I talk in Italian to him and go in Italy often. But I have never studied Italian ...
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 5 kolovoz 2008 08:50