Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Španjolski - Entrerò nel tuo sogno più dolce...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiFrancuskiEngleskiŠpanjolski

Kategorija Pjesništvo

Naslov
Entrerò nel tuo sogno più dolce...
Tekst
Poslao streghina
Izvorni jezik: Talijanski

ora che il mio cuore ha riscoperto di amarti, non ti lascerò più andare via. Abbracciando queste nuove emozioni camminiamo insieme verso il nostro futuro...
Primjedbe o prijevodu
usa, francia

Naslov
Voy a entrar en tu sueño más dulce
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

Ahora que mi corazón ha descubierto que te ama no dejaré que te vayas más. Abrazando estas nuevas emociones, caminamos juntos hacia nuestro futuro.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 25 lipanj 2008 18:53





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 lipanj 2008 14:17

xristi
Broj poruka: 217
Solo que el titulo no se ha traducido.
"Voy a entrar en tu sueño más dulce..."