Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Arapski - Representative-interrogative-interview

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjskiKineskiTalijanskiAlbanskiKatalanskiŠpanjolskiBrazilski portugalskiPortugalskiPoljskiPojednostavljeni kineskiTurskiNjemačkiEsperantoŠvedskiArapskiNizozemskiRuskiHebrejskiBugarskiMađarskiČeški

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Representative-interrogative-interview
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Engleski

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Naslov
ممثّلا -إستجوابية -مقابلة
Prevođenje
Arapski

Preveo marhaban
Ciljni jezik: Arapski

يجب أن يكتب عنوان الدرس في نفس اللّغة كالذي استعمل للتَعليق على الدّرسِ و يجب أن يكون ممثّلا لهدف الدّرسِ (على سبيل المثال، "نماذج إستجوابية "،" حيوانات "،" مقابلة عمل ", الخ. . . )
Posljednji potvrdio i uredio marhaban - 8 siječanj 2006 18:37