Prevođenje - Francuski-Španjolski - "prendre ses quartiers d´été" Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Izraz | "prendre ses quartiers d´été" | | Izvorni jezik: Francuski
"prendre ses quartiers d´été" | | Bonjour, je cherche à connaître un équivalent en espagnol de l´expression française "prendre ses quartiers d´été". Merci de votre aide! |
|
| Irse a la casa de veraneo | | Ciljni jezik: Španjolski
Irse a la casa de veraneo. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 27 kolovoz 2008 09:39
|