Prevođenje - Perzijski-Engleski - zendegiro ham say mikonam sakhtTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Svakodnevni život - Svakodnevni život Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | zendegiro ham say mikonam sakht | | Izvorni jezik: Perzijski
zendegiro ham say mikonam sakht nagiram, vali khob dige che mishe kard shoma tehrani ya dubai? man 1 mah dige bara 10 rooz miyam iran , moraghebe khodet bash be omide didar | | |
|
| I try not to take life too seriously... | | Ciljni jezik: Engleski
I try not to take life too seriously, but well, no one is perfect. Are you in Tehran or Dubai? I will come to Iran for 10 days in a month. Take good care of yourself. See you soon. |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 26 listopad 2008 13:09
|