Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Rumunjski - latin pedagogy

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjskiLitavski

Kategorija Književnost - Znanost

Naslov
latin pedagogy
Tekst
Poslao chiuhan
Izvorni jezik: Engleski

The glory, the jest, and the riddle of the Academy." Such words can easily come to mind when one ponders the current struggles in Latin pedagogy as expressed in the Spring 1996 issue of The Modern Language Journal. Two pieces there illustrate a methodological rift that is well worth our attention. [ 1 ] Robert J. Ball and J. D. Ellsworth argue passionately that Latin as a dead language must not be taught with methods that are appropriate for modern languages.

Naslov
Pedagogia limbii latine
Prevođenje
Rumunjski

Preveo MÃ¥ddie
Ciljni jezik: Rumunjski

“Gloria, farsa şi ghicitoarea Academiei.” Astfel de cuvinte pot apărea uşor în minte când cineva analizează greutăţile actuale din pedagogia limbii latine, aşa cum au fost exprimate în numărul din primăvara anului 1996 a Jurnalului Limbii Moderne. Două articole de acolo ilustrează o fisură metodologică care merită atenţia noastră. . [ 1 ] Robert J. Ball şi J. D. Ellsworth discută în contradictoriu, cu pasiune, despre faptul că latina, ca limbă moartă, nu trebuie să fie predată cu metode care sunt potrivite doar pentru limbile moderne.
Posljednji potvrdio i uredio azitrad - 14 prosinac 2008 09:43





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 prosinac 2008 13:01

Burduf
Broj poruka: 238
Le sens semble bien traduit

13 prosinac 2008 13:38

Freya
Broj poruka: 1910
Cu o singură menţiune, dar textul e bine tradus şi aşa : "discută aprins despre ..." - e mai des auzit.