Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hebrejski-Engleski - איכ נו באמת .או הסתדר

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiEngleskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
איכ נו באמת .או הסתדר
Tekst
Poslao aloha
Izvorni jezik: Hebrejski

איכ נו באמת .או הסתדר

Naslov
F, come on
Prevođenje
Engleski

Preveo × ×’×”
Ciljni jezik: Engleski

F, come on. oh, it worked out
Primjedbe o prijevodu
this is a very free translation, but the most precise i could come up with...
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 16 ožujak 2009 13:20





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 ožujak 2009 00:52

milkman
Broj poruka: 773
The original request is impossible, so I guess this *is* the best × ×’×” could come up with

11 ožujak 2009 00:55

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Milkman, do you think the request should have been removed?

CC: milkman

11 ožujak 2009 01:09

milkman
Broj poruka: 773
I'm not sure.
It's a border-line case...