Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiEngleski

Kategorija Pjesništvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Emilie.m
Izvorni jezik: Turski

Gecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden uzakta, melekler basucunda olsun. Günes öyle bir geceye dogsunki dualarin kabul, KADIR GECENIZ mübarek olsun.
Primjedbe o prijevodu
Bonjour, pourriez vous traduire ces deux phrases en Français de France ? Kadir Geneciz semble signifier, "bonne fête" mais je n'en suis pas sûre.
15 rujan 2009 19:17