Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Albanski-Švedski - më pëlqn shumë.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiŠvedski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
më pëlqn shumë.
Tekst
Poslao Annelie A A
Izvorni jezik: Albanski

më pëlqen shumë.

Naslov
Jag gillar dig jättemycket
Prevođenje
Švedski

Preveo Tubabuyukustun
Ciljni jezik: Švedski

Jag gillar dig jättemycket
Posljednji potvrdio i uredio pias - 19 srpanj 2010 10:36





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

16 srpanj 2010 17:13

pias
Broj poruka: 8113
Hej Tubabuyukustun

... du har översatt från Albanska, trots att du inte uppgivit det som ett språk du förstår. Kanske borde du lägga till det i din profil. Jag har satt igång en omröstning.

17 srpanj 2010 23:57

Tubabuyukustun
Broj poruka: 10
Jag har läst albanska i ungefär 1 månad, men sen tyckte jag inte om språket mycket, så jag kan inte uppgiva den som en språk jag förstår. Men den texten var lätt,så varför inte översätta den???

MVH Tubabuyukustun

18 srpanj 2010 18:06

pias
Broj poruka: 8113
Tack för ditt svar! Men om du inte behärskar albanska tillräckligt för att lägga till det i din profil... så bör du inte heller översätta från det.

18 srpanj 2010 18:09

Tubabuyukustun
Broj poruka: 10
okej det ska jag göra. Jag är ju nybörjare så jag vet faktiskt inte vad jag bör göra och inte göra, men tack för ditt råd!

MVH Tuba buyukustun

18 srpanj 2010 18:25

pias
Broj poruka: 8113
Japp, nybörjare är vi alla i början! Det är sagt att om man förstår en text till 75% (första gången man läser igenom den) så är det helt ok att lägga till det språket som ett språk man förstår i profilen. Allt vad automatiska översättningar heter är förbjudet på Cucumis. Jag såg att du skrev till en annan administratör att du fått hjälp att översätta från Hindi... det är dock inte ok. Har du fler frågor -fråga gärna.

19 srpanj 2010 12:15

Tubabuyukustun
Broj poruka: 10
ok tack så hemskt mycket för hjälpen pias!

MVH Tuba buyukustun